每日诵读 | 王维集 第109期
发布时间:2025-06-24 17:03 浏览量:2
经
典
焕
新
生
童
心
诵
古
韵
每
日
诵
读
童心诵古韵,经典焕新生
欢迎小朋友们来到国家图书馆少年儿童馆《中华传统文化百部经典》每日诵读栏目,今天为大家带来百部经典中的《王维集》。
王 维
王维,字摩诘,名与字都取自深通大乘佛法的居士维摩诘之名。他是盛唐边塞诗的先驱,是我国古代山水诗的艺术大师,因此唐代宗称他为“天下文宗”。
王维今存诗374首,文70篇,按题材划分,主要有以下四类:一为歌咏从军、边塞和侠士的诗篇;“二为抨击社会的不合理现象、抒发内心的不平以及言志抒怀之作;三为表现友情、亲情、闺思、宫怨、爱情等的诗歌;四为山水诗(包括山水行旅诗与山水田园诗)。
送杨少府贬郴州[1]
明到衡山与洞庭[2],若为秋月听猿声[3]?
愁看北渚三湘客[4],恶说南风五两轻[5]。
青草瘴时过夏口[6],白头浪里出湓城。
长沙不久留才子[7],贾谊何须吊屈平!
注释
[1]少府:县尉的别称。郴(chēn)州:唐州名,治所在郴县(今湖南郴州)。
[2]明:谓明日。
[3]若为秋月听猿声:意谓君远谪郴州,路上怎受得住在秋月下听夜猿悲啼?若为,犹言怎堪。
[4]愁看北渚(zhǔ)三湘客:言你愁于看到湘水一带的迁客。北渚,《楚辞·九歌·湘君》:“晁(朝)骋骛兮江皋,夕弭节兮北渚。”《湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”湘君、湘夫人为湘水之男神与女神,“北渚”盖指湘水之渚(小洲)。此同。三湘,泛指湘水流域一带,见卷五《汉江临泛》注[2]。“看”,麻沙本作“君”。“客”,顾本、凌本、赵本作“近”,《唐音》卷八、《全唐诗》作“远”。
[5]恶说南风五两轻:谓害怕说南风大桅杆上的五两变得轻。五两轻,谓风大。南风大,则北上之船航行甚速,然杨谪居郴州,不得北归,故恶说之。五两,古代测风器。用鸡毛五两(或八两)系于高竿顶上,测风的方向和力量。此处指系于桅杆上的五两。
[6]“青草瘴时过夏口”二句:谓料想明春瘴气发生时你就会经过夏口,在长江的白色浪涛里离开湓城北返。青草瘴,《广州记》日:“地多瘴气,夏为青草瘴,秋为黄茅瘴。”又《番禺杂编》日:“岭外二三月为青草瘴,四五月黄梅瘴,六七月新水瘴,八九月黄茅瘴。”其说不同。夏口,古城名,故址在今湖北武汉黄鹄山上。湓城,古城名,唐初改为浔阳,在今江西九江。按,杨由郴州还长安,可沿湘水北行抵长江,然后沿江东下,再循汴河北归,故有“过夏口”“出湓城”之语。“出”,《唐音》作“见”。
[7]“长沙不久留才子”二句:谓长沙不会长久留住洛阳才子,贾谊何须作赋凭吊屈原!此以贾谊谪长沙喻杨贬郴州,意谓杨有才德,必不会久留于郴,无须过于自伤。贾谊,西汉洛阳人,年少才高,受到文帝赏识,议授以公卿之位,周勃、灌婴等大臣忌毁之,“于是天子后亦疏之,不用其议,以谊为长沙王太傅。谊既以谪去,意不自得,及渡湘水,为赋以吊屈原。屈原,楚贤臣也,被谗放逐。……谊追伤之,因以自谕(譬)”(《汉书·贾谊传》)。潘岳《西征赋》:“贾生洛阳之才子。”屈平,《史记·屈贾列传》:“屈原者,名平。”
点评
这是一首送人远谪南方的诗,首联先从诗题之“贬”字写起,“起联突兀,言郴州从洞庭、衡山而去,一路猿声,贬谪之人何以堪此?”(清黄叔灿《唐诗笺注·唐律诗》卷四)道出友人远谪郴州的愁苦不堪之情,字里行间也流露出诗人对朋友的理解、关心和同情。次联紧承首联,续写远贬之悲,其中第三句说你愁于看到北诸三湘的迁客,盖看到这些迁客,极易想到自己的迁客身份,勾起无尽愁绪也;第四句“不能北归,反恶南风,语妙意曲”(沈德潜《唐诗别裁》卷一三)。三联宽慰友人,说他明春当能北归;未联紧承三联,亦意在安慰友人,清方东树评日:“收句应有之义,亲切入妙,又切地切贬。重复七地名不忌。”(《昭昧詹言》卷一六)赵殿成也说:“送人迁谪,用贾谊事者多矣,然俱代为悲忿之词,惟李供奉《巴陵赠贾舍人》诗云:‘圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙。’与右丞此篇结句,俱得忠厚和平之旨,可为用事翻案法。”(《王右丞集笺注》卷一〇)所言不无道理。全诗前半叙今秋,后半写明春,思路跳跃多变,感情的抒发深曲委婉,堪称送别诗中的佳制。
内容来源
本篇中出现的原文、注释、意思、点评内容均选自《中华传统文化百部经典:王维集》。
欢迎小朋友们前往国家图书馆少年儿童馆二层《中华传统文化百部经典》专题图书展示区阅览该书。